Lite XX amžiaus žiemą

 

Įvadas

Žiemos švenčių laikotarpiu virtuali paroda „Lite XX amžiaus žiemą“ kviečia pažvelgti į Vilniaus Gaono žydų istorijos muziejaus kolekcijoje saugomas vertybes žiemos tematika – nuo fotografijų iki archeologinių radinių. Lite – istorinė žydų Lietuva, litvakų kultūrinis ir religinis pasaulis, kurio tradicijose ir kūryboje ypatingą vietą užima šio krašto peizažai. Žiemos vaizdiniai ryškiai atsiskleidžia tiek meninėje tradicijoje, tiek kasdienybės akimirkose, užfiksuotose fotografijose, kuriose ir idiliški žiemos vaizdai, ir tragiškos Holokausto patirtys. Žiema litvakų istorijoje ir kultūroje tampa ne tik metų laiku, bet ir jautriu atminties bei išlikusių pasakojimų simboliu.   

 

 

 

 

Fotografijos

VGŽIM f 3717 Mergaitės žieminiais rūbais, apie XX a. 3–4 deš., VGŽIM f 3717  Iš E. Misiulio nuotraukų komplekto 

Virtualioje parodoje pristatomos fotografijos perteikia įvairius XX a. žiemos momentus: mielus vaikų studijinius portretus, linksmą laiką čiuožyklose, bendruomenines žiemos akimirkas. Šiuos vaizdus papildo emigrantų pasakojimai, kuriuose neretai skamba nostalgiški prisiminimai apie savitą lietuviškos žiemos šaltį. Svarbios ir pačių nuotraukų atsiradimo aplinkybės – daugelį jų muziejus gavo iš privačių asmenų, kai kurios buvo išsaugotos ar rastos po Antrojo pasaulinio karo ištuštėjusiuose miestuose ir miesteliuose, todėl dalyje fotografijų nėra identifikuoti jose pozuojantys asmenys. Kai kurios nuotraukos į Lietuvą sugrįžo trečios ar ketvirtos kartos Lietuvos žydų emigrantų dėka. Fotografijos, kaip istoriniai šaltiniai, leidžia ne tik pažinti praeities žmonių kasdienybę, bet ir išsaugoti jų patirtis bei emocijas, kurios dažnai neišliko rašytiniuose dokumentuose, taip pat atveria galimybę tyrinėti kultūrinius, socialinius ir net geografinius kontekstus.

 

 

VGŽIM f 529

    Mergaitės portretas visu ūgiu, XX a. I p., VGŽIMf529 

VGŽIM f 498

  Studijinis vaiko portretas, XX a. 3–4deš., VGŽIMf498 

VGŽIM f 3918

Raya Magid-Markon čiuožia pačiūžomis, Vilnius, apie XX a. 4 deš., VGŽIM f 3918

VGŽIM f 538

Du maži vaikai žiemą, XX a. 3–4deš., VGŽIMf538 


 

 

 

Dvi moterys žiemą, XX a. 3–4 deš., VGŽIM f 3718 

Iš E. Misiulio nuotraukų komplekto VŽM 8412 (55 nuotr.) 

 

 

Iš Etnos Fagov, 1926 m. emigravusios iš Lietuvos į Pietų Afrikos Sąjungą, prisiminimų:  


Valgomasis buvo viduryje, mes turėjome krosnį, kurioje kepdavome beigelius. Mano mama stovėdavo, kepdavo beigelius, išimdavo juos iš krosnies. [...] žiemą ant krosnies būdavo tokia kaip iš plytų padaryta vieta – mes miegodavome ant krosnies, o kiek žemiau buvo tarsi dar viena maža sofa iš plytų. Žiemą ten vakarais sėdėdavome, plėšdavome plunksnas iš ančių ir žąsų. Sėdėdavome iki dvyliktos, iki pirmos valandos nakties, plėšdavome plunksnas – jas laikydavome pagalvėms, o jei ne, jas parduodavo. Tai ir buvo mūsų vakaro pramoga. Miegodavome ant tos mažos plytų sienelės prie krosnies – taip būdavo žiemą. 


Tada išeidavome su rogėmis, čiuožinėdavome, eidavome čiuožti ant tikro ledo – ne to, ką jūs taip vadinate. Apsirengdavome labai šiltai, grįždavome į šiltus namus – nuostabu. 

 

Etnos (Yettos) Fagov sakytinė istorija, 1984. KCI, ZA UCT BC949, Series A, A58. 

VGŽIM f 294

Lėja Lapaika (iš kairės antroji) su draugais čiuožykloje, 1935, VGŽIM f 294 

VGŽIM f 496

Jaunų vyrų (chalucų) grupinis portretas, apie 1930–1940, VGŽIM f 496 


Chalucais (hebr. halucim / chalutzim) vadinti žydų pionieriai, daugiausia jaunimo judėjimų nariai, kurie XX a. pradžioje ruošėsi alijai (persikelti į Palestiną) ir kūrė kibucus. 

VGŽIM f 537

Grupė jaunų vyrų miške – Jodeikio pušyne, XX a. 3–4 deš., VGŽIM f 537 

VGŽIM f 530

Grupė jaunuolių prie kirpyklos, XX a. 3–4 deš., VGŽIM f 530 

 

 

Chanuka

Žiemos laikotarpis susijęs su šviesos švente – Chanuka, kuri parodoje atsiskleidžia per muziejaus rinkiniuose saugomas chanukijas bei dreidelius. 


Chanuka (hebr. hanukkāh – pašventinimas), žydų šviesų šventė. Simbolizuoja Makabiejų pergalę prieš Sirijos karalių Antiochą IV Epifaną, kuris siekė išnaikinti žydų tautą, išniekino Antrąją Jeruzalės šventyklą, uždraudė skaityti ir studijuoti Torą. Šventės atributai liudija kultūros gyvybingumą. 

 

 

 

VŽM 1018 

Chanukija, aštuonių lizdų žemo suolelio tipo žvakidė, skirta Chanukos šventei, dekoruota liūtų, menoros ir karūnos motyvais, žalvaris, VŽM 1018  

 

VŽM 989

Chanukija, metalas, XIXa.pab. – XXa.pr., Lenkija (?), VŽM 989  

VGŽM 1670

Chanukija, metalas, XIXa.pab. – XXa.pr., Čekija, VŽM1670    

 

 

 

Dreidlas

VŽM 6576

Dreidlas, XIX a. II p., VŽM 6576  

Vilkelis, arba dreidlas, yra vienas iš Chanukos šventės atributų. Chanuka – žydų šventė prisimenat pergalę II a. pr. m. e. prieš užkariautojus graikus, siekusius primesti žydams helenų religiją. Pasakojama, kad kai Izraelio žemėje seleukidai buvo uždraudę studijuoti Torą, studijos vykdavo paslapčia, apsimetant, kad jaunuoliai tiesiog žaidžia vilkeliais. Ant Izraelyje gaminamų vilkelių užrašyta: „Didis stebuklas įvyko čia“ (pirmosios žodžių raidės), ant vilkelių diasporoje – „Didis stebuklas įvyko ten“. Šiandien vilkeliai per Chanuką paprastai džiugina žydų vaikus. 

VŽM 6577

Dreidlas, XIX a. pab. – XX a. pr., VŽM 6577   

Metalinis Chanukos vilkelis (dreidlas), keturkampio korpuso formos, su masyvia, vientiso liejimo rankenėle. Kiekvienoje korpuso plokštumoje išliestos reljefinės hebrajiškos raidės. Ant vilkelio matomos raidės נ, ג, ה, ש (nun, gimel, hei, šin), kurios žymi frazę „נס גדול היה שם“ – „ten įvyko didelis stebuklas“. Paviršius nelygus, šiurkščios faktūros, būdingos nešlifuotam liejiniui. Tokie vilkeliai naudoti Chanukos žaidime, kurio raidės primena šventės stebuklo istoriją. Vilkelius rado S. Grigoravičius 2006 m. netoli Musninkų. 

VŽM 6579

Dreidlas, XIX a. II p., VŽM 6579 

 

Holokaustas

Žiema istorijoje siejama ne tik su džiaugsmu ir šventėmis – kartais ji tapdavo ir ypatingai sudėtingu metu. Metaforiškai ji primena skaudų Lietuvos istorijos tarpsnį: Holokaustą ir po jo sekusią pokario tuštumą. 


Holokausto metais žiema virto sunkiu išlikimo išbandymu, paženklintu šalčio ir nepritekliaus. Nuotraukos primena, kad Holokausto aukos buvo konkretūs žmonės su savo istorijomis, kasdienybe – gyvenimu, kurio tėkmė buvo tragiškai nutraukta. 

 

VŽM 4803 version1

 
VŽM 4803 version 2

Sveikinimas su piešiniu berniuko iš Vokietijos mamai Chanukos proga, rastas Kauno IXforte, su Žydų muziejaus etikete, VŽM4803 

 

VŽM 429, 1 lapas

 

Laiškas, rašytas Elenos Bermanaitės Marijai Dagilienei, kuri karo metu ją globojo, Kalėdų proga. 1943 m. gruodis, Jonučiai, VŽM 429, 1 lapas. 

 

 

Elena Bermanaitė (Lena Berman) prieš karą mokėsi Kauno Aušros mergaičių gimnazijoje. Tikybą dėstė gimnazijos kapelionas kanauninkas Stankevičius. Elenos tėvus sušaudė Kauno gete, o ji pabėgo. Mergaitę globojęs kanauninkas Stankevičius ją nusiuntė pas Pažaislio vienuoles. Paskui paprašė Garliavos klebono kunigo Pranciškaus Leono apgyvendinti Eleną pas patikimus parapijiečius. Kunigas P. Leonas nuvedė ją 1943 metų rudenį pas Dagilius. Dagilių vienkiemis buvo Jonučių kaime, visai netoli Garliavos. Marija Dagilienė – paprasta ūkininkė, nelankiusi mokyklos, pati išmoko skaityti ir rašyti. Prieš karą ji dalyvavo Lietuvos Moterų katalikių draugijos veikloje, asmeniškai pažinojo Vaižgantą. Marija Dagilienė buvo labai religinga moteris ir nuoširdžiai rūpinosi iš geto ištrūkusia mergaite. Kai artimiausi kaimynai ėmė įtarinėti, jog „Dagiliai slepia žydę“, Marija Dagilienė surado Elenai vietą kitur. Vėliau Elena Bermanaitė išėjo pas Kazlų Rūdos miškų partizanus ir ten laimingai sulaukė karo baigties.  


Iš: Gyvybę ir duoną nešančios rankos, 1 sąsiuvinis, Valstybinis Vilniaus Gaono žydų muziejus. Vilnius, 1997 

 

 

VŽM 9102-97-1

Kauno getas. Fotografuota žiemą lauke. Žmonės stovi prie metalinių lovų krūvos. Reverse: išblukęs užrašas ranka žaliu rašalu hebrajiškais rašmenimis, užrašas ranka pieštuku: Kauno getas, violetinis spaudas: LTSR / Revoliucijos Muziejus [...] Inv. Nr. 3866/1, šifras f. n. apie 1941–1944 (?), Kaunas, fotografas gali būti Hiršas Kadušinas (?) (George Kadish / Zvi Kadushin), VŽM 9102-97-1 

 

VŽM 9102-67-1

Vilniaus Didžiojo geto vartai. Pagrindiniai Vilniaus geto (Didžiojo) vartai, Rūdninkų g. ir Visų Šventųjų g. sankryža, prie vartų stovi vežimas su arkliu, vyrai su baltais raiščiais ant kairio žasto. Fotografuota žiemą. Vilnius, 1942, VŽM 9102-67-1 

 

Penktadienis, 1943 sausio 1 d. 


Pirmoji 1943 metų diena. Naujųjų metų proga pasaulis pasipuošė balta spalva. Balta skaidri žiemos diena. Šiandien prasideda metai. Sutinkame juos su vieninteliu noru: išsilaisvinti iš Vilniaus geto. 


Icchokas Rudaševskis, Vilniaus geto dienoraštis, sudarė ir vertė Mindaugas Kvietkauskas. Vilnius: Lietuvos žydų (litvakų) bendruomenė, 2018.

 

 

 

Pokaris

 

Pokario žiemos fotografijose atsiveria žiemos tyla – Lietuvos peizažuose išnyra prarastų bendruomenių ženklai. Vienas menininkų, jautriai liudijusių šią netektį, buvo Rafaelis Chvolesas. 

Rafaelis Chvolesas gimė 1913 m. balandžio 25 d. Vilniuje. Mokėsi Vilniaus humanitarinėje gimnazijoje jidiš dėstomąja kalba. 1934 m. baigė Meninių amatų mokyklą, kur įgijo dekoratyvinės tapybos specialybę. Taip pat lankė privačias pamokas pas Marijoną Kuliešą, Eugenijų Kazimierovskį, Mozę Leibovskį, Aleksandrą Šturmaną ir Berą Zalkindą. Menininkas priklausė ir socialistinių kairiųjų pažiūrų Jaunųjų žydų literatų ir menininkų grupei Jung Vilne, ir Vilniaus žydų dailininkų draugijai, vienijusiai vyresnės kartos kūrėjus. 

1939–1941 m. jis dirbo Vileikos srities (dabar – Baltarusija) meno skyriuje, vadovavo Vaizduojamosios dailės mokyklai, dalyvavo parodose. Antrojo pasaulinio karo metus dailininkas praleido Rusijoje. Holokausto metu Vilniaus gete žuvo artimiausi Chvoleso žmonės. 

VŽM 7325

Rafaelis Chvolesas, Žiema. Siuvėjų sinagoga, 1956, kartonas, aliejus, VŽM7325

 

Į pokario Vilnių Chvolesas grįžo vos pasibaigus karui ir čia atrado savo, kaip dailininko, misiją – įamžinti sugriautą Vilniaus senamiestį. Jis paliko gausų eskizų rinkinį, vaizduojantį suniokotos Lietuvos Jeruzalės griuvėsius. 1945–1947 m. sukūrė garsiausią savo kūrybos seriją Vilniaus getas. Nostalgiški prarasto žydiško Vilniaus vaizdai neatitiko stalinistinės cenzūros reikalaujamų „šviesaus socializmo“ temų, todėl pokario metais Chvoleso kūrybą vertino tik kiti dailininkai. 


(Daugiau apie R. Chvoleso biografiją ir kūrybą – Lietuvos žydų kultūros ir tapatybės muziejuje, Pylimo g. 4A, Vilniuje.)

 

Judelis Kacenbergas (1916–1978) – Lietuvos žydų kilmės fotografas ir žurnalistas. Prieš karą dirbo privačiose fotografijos ateljė, o Antrojo pasaulinio karo metais buvo laikraščio Tėvynė šaukia korespondentas, fotografavęs 16-ąją lietuviškąją diviziją. Nuo 1946 m. tris dešimtmečius dirbo komunistiniame dienraštyje Tiesa, dokumentavo pokario Lietuvos kasdienybę ir socialinius procesus. Jo nuotraukos tapo svarbia XX a. Lietuvos vizualinės istorijos dalimi.  

 

VGŽIM f 4564

Žiemos rytas, Telšiai, apie XX a. 5–6 deš., fot. Judelis Kacenbergas, VGŽIM f 4564 

 

VGŽIM f 4539

Pavasariui artėjant, apie XX a. 5–6 deš., fot. Chanonas Levinas, VGŽIM f 4539 


Iš D. Todeso nuotraukų rinkinio (69 vnt.), VZM 8856 

 

Chanonas Levinas (1914–1992) – Lietuvos fotografas, savo veiklą pradėjęs privačiose Jurbarko ir Kauno fotoateljė. Antrojo pasaulinio karo metu dirbo fotokorespondentu, o 1945–1980 m. buvo komunistinio dienraščio Tiesa fotografas, nuo 1965 m. – Iliustravimo skyriaus vedėjas. Jo reportažinėse, dažnai ideologizuotose fotografijose atsispindi karo realijos ir sovietinio gyvenimo vaizdai: kolektyvizacija, pramonės statybos, kultūros bei sporto įvykiai, taip pat esama portretų ir miestų peizažų. Levinas surengė kelias individualias parodas įvairiuose Lietuvos miestuose ir išleido fotoalbumą Gyvenimo žingsniai (1983). 

 

VŽM 7320

Rafaelis Chvolesas, Žiema Vilniuje, 1959, popierius, aliejus

Įvairias kultūros draugijas jungianti Prancūzijos žydų draugijų sąjunga kiekvienais metais iki dailininko mirties savo naujametiniams atvirukams pasirinkdavo Chvoleso kūrinius. 

 

VŽM 5988

Rafalelis Chvolesas, Bažnyčia žiemą, 1985, kartonas, aliejus, VŽM 5988  

 

VŽM 9196/68

Rafaelis Chvolesas, Žiema, 1956, kartonas, aliejus, VŽM 9196/68 

 
Parengė Istorinių tyrimų skyriaus vedėja dr. Dovilė Čypaitė-Gilė
misc-6